Mykoちゃん、Cたん


HOME > 

消防士VS.毒ヘビin警察署

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

2009.06.13|umiushi

長生きだの白髪だのはどうでもいいこういうネタを待っていた!

毒ヘビ数百匹が警察署「占拠」、兵士や消防隊が出動へ

[フリータウン 11日 ロイター] シエラレオネ中部の都市ボーのゲリフン警察署で、推計400匹の毒ヘビが居着き、駆除のために兵士や消防隊員らが派遣されることになった。
ヘビの大半は、コブラやマムシ。これまでに、ヘビ使いが呼ばれたり、建物の薫蒸も行われたが効果がなく、警察署員や事件などの届け出をする住民らも、恐怖のあまり建物に近づけない事態となっている。
首都のフリータウンから派遣される兵士や消防隊員は、水を使ってヘビを追い出す作戦だという。

随所に香ばしいネタ満載なこのニュース、誰も亡くなってないようなので、気楽にご紹介しちまいます。

ただ、このニュースだと「マムシ」とあるのが気になる(僕だけかな)。
ニホンマムシのわけはないので、ロイター南アフリカのサイトにまで飛んで、元ニュースを発掘してきました。

“cobras and vipers”とありました。

たしかに英語じゃ、ガラガラヘビもマムシも「ヴァイパー」ですわな。これだけではどんなヘビかは分からんです。

———————

実は今回、ネタ以外にニュースの見出しが気になりまして。

というのも、引用した日本語のニュースでは

「毒ヘビ数百匹が警察署『占拠』、兵士や消防隊が出動へ」

となっております。しかし元のロイターでは

“Fire fighters battle snakes in police station”
(消防士、警察署でヘビとバトル)

ですし、実は別の配信では

“Snakes take control of police station”
(ヘビ、警察署を制圧)

適当に訳しましたが、なんか海外のほうがエスプリが効いてる気がするんですよね。
それとも単なる舶来コンプレックスだろうか。

しかしこのシエラレオネ、

シエラレオネでは、人里離れた森林に覆われた地域で、野生動物が村人を襲う事故が度々起きている。数年前に農民が野生の牛に襲われ死亡する事故があったほか、その少し前には複数のゾウに襲われた8人の死亡事故で、600人が避難したことがあった。(僕もどこだかわからんので、地図も載っけました)

恐ろしいところであるな。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Goods工房.comをオススメする理由

無料サンプルのお申し込みはこちら

カテゴリ

アーカイブ

お電話でのお問い合わせ
090-7723-9053 / 営業時間 10:00~17:00
フォームでのお問い合わせはこちら

いいね!を押してお得な情報をゲット!Facebookページ